Prince Charles and the Duchess of Cornwall were given a warm welcome on Saturday as they arrived in Papua New Guinea to begin a two-week Antipodean tour to mark the Queen's Diamond Jubilee.
The Prince of Wales spoke in the local language called Tok Pisin as he introduced himself as the "nambawan pikinini bilong Misis Kwin" – the number one child belonging to Mrs Queen. Similarly, when the Duke of Edinburgh visits he is addressed as "oldfella Pili-Pili him bilong Misis Kwin".
Tok Pisin is a creole language and is the most widely spoken in Papua New Guinea with between one and two million exposed to it as a first language. Tok is derived from the English word talk and Pisin from pidgin. Much of its vocabulary has a charm of its own, as the following testify:
de Boinod, Adam Jacot. 2012. “Prince Charles in Papua New Guinea: how to speak pidgin English like a royal”. The Guardian. Posted: November 5, 2012. Available online: http://www.guardian.co.uk/uk/shortcuts/2012/nov/05/prince-charles-papua-new-guinea